В связи с вступлением в силу Закона Украины “О принципах языковой политики”, возник вопрос относительно применения регионального языка в сфере государственной регистрации. Государственная регистрационная служба отреагировала на эту проблему и предоставила государственным регистраторам соответствующее разъяснение.

  Разъяснение Госреестра о применении регионального языка в сфере государственной регистрации (272,0 KiB, 655 hits)

 В своем письме Госреестр осуществил анализ норм законов “О государственной регистрации …” и “Об основах языковой политики” и отметил, что в пределах территории применения регионального языка, он может использоваться в делопроизводстве и документации местных органов государственной власти.

При этом, Законом о госрегистрации (п.1 ст.8) установлено, что документы, которые подаются регистратору, должны быть на государственном языке. И учитывая, что данный Закон устанавливает специальные нормы по регулированию отношений в сфере государственной регистрации, услуги в этой сфере должны предоставляться исключительно на государственном языке.

Полностью согласен с анализом и выводами Госреестра, учитывая хотя-бы только тот факт, что Единый государственный реестр ведется на украинском языке, и информация вносится в него и выдается (Выписки, Подъемники, Справки) только на украинском.

Но в учредительных документах юридического лица можно предусмотреть полное и сокращенное наименование и на русском, и на английском, и на других языках.